EL CIPRÉS SE HA TRONCHADO


image

Mundo – Cultura y Espectáculos – Tecnología – Salud – Ciencia – Educación– Sociedad

Editorial de PALESTINA HOY  7 de agosto de 2012 Por: Abdo Tounsi – TunSol

EL CIPRÉS SE HA TRONCHADO

image

Traducción del árabe:
María Luisa Prieto

MAHMUD DARWISH

EL CIPRÉS SE HA TRONCHADO

El ciprés se ha tronchado cual alminar

Y se ha dormido

De camino a la austeridad de su sombra,

Verde, oscura,

Tal cual. Nadie sufre ningún mal.

Los coches han pasado, rápidos, sobre sus ramas.

El polvo ha cubierto los cristales…

El ciprés se ha tronchado pero

La paloma no ha dejado su nido público

En una casa vecina.

Dos pájaros migratorios han volado sobre sus alrededores

Y se han intercambiado algunos símbolos.

Una mujer ha preguntado a su vecina:

¿Has visto pasar una tempestad?

Ella ha respondido: no, ni una apisonadora…

El ciprés se ha tronchado.

Los que han pasado por sus ruinas han dicho:

Tal vez se haya cansado del descuido,

O esté caduco porque es grande cual jirafa,

Tan vacío de sentido como una escoba,

Y no da sombra a los enamorados.

Un niño ha dicho: yo lo he dibujado perfectamente,

Su silueta es fácil. Una niña ha dicho:

El cielo hoy está incompleto porque el ciprés se ha tronchado.

Un joven ha dicho: el cielo hoy está completo

Porque el ciprés se ha tronchado.

Y yo me he dicho:

No hay misterio ni evidencia,

El ciprés se ha tronchado, eso es todo,

El ciprés se ha tronchado.

image

 

Anuncios

, ,

  1. Deja un comentario

Bienvenidos / Welcome / Bienvenue / اهلاً و سهلاً بكم

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s